Seit einigen Tagen schaue ich mir die olympischen Winterspiele an. Am liebsten Curling und Snowboard. Beides sehr spannende Sportarten. Doch, gerade, beim Snowboard braucht es fast schon ein Wörterbuch, damit man die Namen der Sprünge versteht. Wie man sich diese Namen merken kann, ist mir ein Rätsel. Doppelter oder dreifacher irgendwas und dann kommt noch eine Zahl. Wieso können die nicht doppelter Shaun oder dreifacher Youri heissen? Beim Curling ist es nicht ganz so schlimm. Da gibts den doppelten Take out oder ein Fries ( schreibt man das so? ) Eine Garde oder oder ein Schot (?) gibts auch. Ach ja, der Stein kann unterwegs auch was fressen. Dann gleitet er nicht mehr schön, der Stein hat ein Schmutzartikel aufgenommen. Curlen kann der Stein auch, was manchmal gewollt ist. Übrigens, das Gestein für den Curling Stein kommt aus Schottland, für jeden Stein der in der Welt gespielt wird. Auf jeden Fall macht es Spass die Übertragungen der Anlässe zu schauen. Speziell Curling der Männer, trotz der komischen Moderation von Beni Thurnherr. Zum Glück hat er Luzia als Expertin zur Seite. Luzia könnte es gut auch alleine kommentieren, sie bräuchte keinen Mitschwätzer. Übrigens hat die Zurich Caledonian Pipe Band, unsere Dudelsackband aus Zürich, auch schon Auftritte an Curling Turnieren. Rollstuhl-Curling, auch sehr interessant.
Olympische Spiele
